Cozze o muscoli? Ecco perché è giusto chiamarli muscoli…

Qual è il termine più corretto tra “muscoli” e “cozze”? La lingua si adatta all’uso e il termine cozza, di origine meridionale sembra prevalere su scala nazionale. Ma “muscolo” è termine di uso più antico e la sua radice etimologica è molto ben diffusa
Alla Spezia non chiamateli “cozze”. Non chiamateli cozze anche se nei menu così son scritti. Sono muscoli e muscolai sono quelli che li coltivano. Attorno al nome da attribuire del mitilo – questo il termine scientifico e non dialettale – sorge spesso un’accesa baruffa linguistica di origine scherzosa e campanilista.
È giusto chiamarli “cozze” seguendo l’uso meridionale, ormai diffuso in diverse parti d’Italia, o è più corretto chiamarli muscoli?
Cozze o muscoli? L’Accademia della Crusca: a decidere è l’uso
Interrogata sulla questione, l’Accademia della Crusca (leggi qui) ha ricordato come, dal punto di vista linguistico, i due termini siano equivalenti. Sono due geosinonimi, vale a dire due variazioni dialettali – originarie di differenti zone d’Italia – utilizzate per far riferimento al mitilo.
A decidere la disfida, secondo l’Accademia della Crusca, è la diffusione e l’utilizzo nella lingua quotidiana. Poiché cozza è effettivamente più utilizzato e in una zona geografica più vasta (ormai nazionale) pare essere il termine che uscirà vincitore dalla disfida. Il principio cui fa riferimento l’Accademia della Crusca è: la lingua va dove l’uso vuole.
Eppure muscolo è un termine di origine più antica
Attenzione, però, l’Accademia della Crusca è attenta a precisare che “muscolo” – parola proveniente dall’Italia centrosettentrionale – è un termine più antico rispetto a cozza. Diverse attestazioni dimostrano come i mitili venissero chiamati muscoli – dal latino musculus – già nel Quattrocento e come con questo nome si facciano riferimento ai molluschi numerosi scrittori settentrionali e toscani del Cinquecento e del Seicento.
Cozza – localizzazione del termine coccia – ha conosciuto una gran diffusione solo a partire dal Novecento.
Se si guarda all’Europa non ci sono dubbi: tutti li chiamano muscoli (o qualcosa di simile)
In Italia, dunque, sostiene l’Accademia della Crusca che nessuna delle due versioni sia giusta o sbagliata. Muscolo è di attestazione più antica, cozza è certamente più utilizzata su scala nazionale in tempi recenti (e questo è un grande vantaggio).
Allargando lo sguardo all’Europa, però, si nota come in diverse parti del Vecchio Continente i mitili siano identificati con termini che sembrano avere radice comune con muscolo: moule in Francia, Musclo in Catalunya, Mussel in Inghilterra, Muschel in Germania.

In definitiva
A livello linguistico, su scala nazionale, cozza è il localismo che probabilmente prevarrà per semplici ragioni di diffusione d’uso.
Ma storia e diffusione continentale dimostrano che muscolo è un termine di grande tradizione, che ha più di una ragione per sentirsi nel giusto.
Non far la legera. Commenta per primo/a...